Michael Jackson Neverland-statement (December 22nd, 1993)
我現在很好,而且我很堅強。正如你可能已經知道,我的巡演結束後,我留在該國因疼痛而藉著藥物接受治療,這是處方用藥,為了舒緩最近重建我的頭皮手術後所引起的痛苦。
I am doing well and I am strong. As you may already know, after my tour ended I remained out of the country undergoing treatment for a dependency on pain medication. This medication was prescribed to soothe the excruciating pain that I was suffering after recent reconstructive surgery on my scalp.
最近有許多指控我不恰當行為且令人厭惡的陳述,這些關於我的陳述完全錯誤。我一如以往,我希望盡快結束這個噩夢,我所感受到的可怕經歷。
There have been many disgusting statements made recently concerning allegations of improper conduct on my part. These statements about me are totally false. As I have maintained from the very beginning, I am hoping for a speedy end to this horrifying, horrifying experience to which I have been subjected.
我不會在這裡發言,對不利於我的所有不實指控做出回應,自從我的律師忠告我這裡並不適合討論時。我想說,令我特別雜陳的是可怕的大眾媒體,集體操縱這個不實事件。每個機會,媒體剖析並操弄這些指控,以達成自己的結論。我希望你們貼標籤或遣責我之前先等待聆聽真相。別把我當成犯罪者,因為我是清白的。
I shall not, in this statement, respond to all the false allegations being made against me, since my lawyers have advised me that this is not the proper forum in which to do that. I will say, I am particularly upset by the handling of this mass matter by the incredible, terrible mass media. At every opportunity, the media has dissected and manipulated these allegations to reach their own conclusions. I ask all of you to wait to hear the truth before you label or condemn me. Don't treat me as a criminal, because I am innocent.
本週稍早之前,我已經被迫屈服非人性化的對待並提交羞辱的診查於洛杉磯聖巴巴拉市警局,他們擔任搜查被授權允許檢查並拍下我的身體。包括我的**,我的**,我下部軀幹,大腿,和任何他們徵求的地方。他們根據證稱尋找任何脫色,鑑識斑點,或是其他我曾經說過,被稱為白斑症皮膚疾病的證據。
I have been forced to submit to a dehumanising and humiliating examination by the Santa Barbara County Sherrif's Department and the Los Angeles Police Department earlier this week. They served a search warrant on me which allowed them to view and photograph my body, including my p****, my b******, my lower torso, thighs, and any other area that they wanted. They were supposedly looking for any discoloration, spotting, blotches, or other evidence of a skin disorder called vitiligo which I have previously spoken about.
逮捕令還指示我配合他們的內科醫師對我的身體做任何調查,以確定我的皮膚狀態,包括我的白斑症或任何其他皮膚疾病。該令更進一步指出,我沒有權利拒絕檢查或拍照,若不配合他們,他們將會在任何審訊中提出拒絕的部份,作為我罪責的跡象。
The warrant also directed me to co-operate in any examination of my body by their physician to determine the condition of my skin, including whether I have vitiligo or any other skin disorder. The warrant further stated that I had no right to refuse the examination or photographs and if I failed to co-operate with them, they would introduce that refusal at any trial as an indication of my guilt.
這是在我的生活中最令人感到恥辱的嚴酷考驗,沒有人應該去承受這種痛苦。甚至在經歷這種輕蔑且無禮的搜索之後,各界仍不滿意,想要拿取更多的照片。它是一個噩夢,令人驚駭的惡夢。但如果這是我必須忍受以證明我的無罪,我完全的清白,就去做。
It was the most humiliating ordeal of my life - one that no person should ever have to suffer. And even after experiencing the indignity of this search, the parties involved were still not satisfied and wanted to take even more pictures. It was a nightmare, a horrifying nightmare. But if this is what I have to endure to prove my innocence, my complete innocence, so be it.
在我整個生活,我祇是努力幫助成千上萬的孩子過幸福生活。當我看見任何受苦的孩子時,它使我流淚。
Throughout my life, I have only tried to help thousands upon thousands of children to live happy lives. It brings tears to my eyes when I see any child who suffers.
對於這些指控我是無罪的。但是如果我犯了什麼罪,這是給予我的一切,這一切讓我必須幫助世界各地兒童。這是關愛孩子,所有年齡與種族,看到孩童們無害的笑臉這是純粹快樂的獲得。這是喜愛,透過他們,我錯過的童年。如果我犯了什麼罪,這是相信上帝對孩子說的:"受苦的孩子給我,不允許他們沒有,因為這裡是天堂。"我絕不認為我是上帝,但是我確實努力使我的心像上帝一樣。
I am not guilty of these allegations. But if I am guilty of anything, it is of giving all that I have, ALL that I have to give to help children all over the world. It is of loving children, of all ages and races, it is of gaining sheer joy from seeing children with their innocent and smiling faces. It is of enjoying, through them, the childhood that I missed myself. If I am guilty of anything, it is of believing what God said about children: "Suffer little children to come unto me and forbid them not, for such is the kingdom of heaven." In no way do I think that I am God, but I do try to be God-like in my heart.
我完全沒有任何不正當的行為,我知道這些可怕的指控都將被證明錯誤。再一遍,我的朋友與歌迷們,非常感謝您們所有的支持。同時,我們將度過最困難的一刻到最後。我非常愛您們願上帝保佑你們全部。我愛您們。再見。
I am totally innocent of any wrongdoing and I know these terrible allegations will all be proven false. Again, to my friends and fans, thank you very much for all of your support. Together we will see through to the very end. I love you very much and may God bless you all. I love you. Good bye.
沒有留言:
張貼留言