Translate

2013-09-16

MOMENTS WHEN 1993


轉自mjfcmoonwalk.com
 WHEN ... 】― LIFE誌 '93年6月号より ―
( VOL.65 / Jul 1993 )
マイケルはベッドに入る時、
「首に魔法の光を巻くんだ。 それがページを照らすので、本に没頭できるから。」










 THOSE ARE
   MOMENTS WHEN
   FATE IS
   UNSEALED.

 NOTHING IS
   IMPOSSIBLE AND
   WE ARE HEALED.

 WE CAN SOAR.
   WE CAN FLY.
   WALK ON FIRE.
   NAVIGATE THE SKY.

 IN THE LIGHT
   OF A
   FLICKERING STAR.

 THERE IS
   NO
   DISTANCE
   NOTHING IS FAR.

 THOSE ARE MOMENTS
   OF INNOCENT GUILE.

 IN THE GLOW, WE ARE
   SUSPENDED A WHILE.

 THOSE ARE MOMENTS
   WHEN BABIES SMILE.
運命の
封印が解かれる
その時


不可能なことなど無くなり
僕らは癒される


僕らは上昇し
飛ぶことができる
炎の上を歩き
空を駆け抜けることができる


輝く星の
光に包まれて


その時は
もうすぐやってくる
はるか先のことではなく


無垢なるたくらみが生まれる
その時


輝く光の中を
しばし僕らは浮遊する


幼子たちが微笑むその時




Michael Jackson


沒有留言:

張貼留言