Translate

2013-09-23

邁克爾•傑克遜:為了人的自由

 
 來源:mjjcn.com 2005-06-15 作者不詳


 
這個案件一年多了,不,應說這個心靈地獄將邁克爾禁錮了十二年,現在,終於使他能漸漸步出陰影,重拾寧靜。雖說遲來的正義有非正義之嫌,但對滿載屈辱、不平、呻吟、傷痛的人類良心而言,任何形式的正義都勝過正義女神掩面低泣的死寂。

時間是冷酷的,比時間更冷酷的是揮舞私刑鎖鏈的國家機器;

流言是惡毒的,我們的邁克爾,這個俊美非凡純凈無暇的男子,在積毀銷骨的流言中消瘦,憔悴如斯,九十幾磅的體重,草胎卉質如何行進於風刀霜劍?支撐他的,應是那束不滅的博愛之光吧!

比流言更惡毒的,是人類的偏見與黨同伐異,堅不可摧,渾噩不冥,像吞噬一切的洪荒巨獸,它最心愛的食物是人類的良知、熱血、思辯、自由與愛的力量。

真是全體人類的悲哀,二千多年的歷史又走回去了。去鮮花廣場,摸一摸微溫的灰燼,布魯諾的火刑柱才剛剛倒下啊!難道自詡為文明人的我們不感到羞愧與恐懼嗎?什麼時候開始,人喪失了獨立思考的權利?什麼時候開始,人喪失了選擇自己表達方式的權利?什麼時候開始,人喪失了異端的權利?警惕吧,從這一刻開始,我們也將喪失作為個體自由呼吸的權利……

許多新聞機器中的奇形怪狀零件們又在人云亦云竊竊中傷了,汪~~汪~~,傑克遜自比為曼德拉,馬丁路德金了……”

從任何意義而言,邁克爾是與他們並肩挺立的,他們都在用生命、鮮血、健康去維系同一個神聖之物——人的自由。



沒有留言:

張貼留言