Translate

2013-09-09

法國女歌迷給MJ畫畫、做衣服,MJ扔給歌迷UFO

來源:MJJCN  翻譯:Vinces
 





席萊恩·阿維爾(Celine Avail)(又名克萊斯蒂·斯普萊特Crafty Sprite)是個法國的邁克爾·傑克遜(Michael Jackson)歌迷。她的興趣之一就是繪畫,她的畫作顯然令人過目不忘,能吸引人們的眼球。席萊恩友好地接受了MJFC的採訪,談了些她與傑克遜一些非常特別的經歷。

MJFC:席萊恩,有一次你千辛萬苦把你的畫作《彼得·潘》(Peter Pan)在巴黎送給了邁克爾,這幅畫成了他的收藏品之一。這是什麼時候的事?具體是怎樣發生的呢?
席萊恩(以下簡稱C):嗯,1999年春天的時候,我在巴黎把這幅畫送給了邁克爾。邁克爾那時下榻於麗茲酒店。我好不容易在一間套房裏和他有了一次單獨會面。邁克爾早就知道我的畫,因為他在蒙特卡羅的時候我曾送過他幾幅。

MJFC:和邁克爾的那次會面怎麼樣呢?可以告訴我們些細節嗎?

C:和邁克爾共度些許時光簡直妙不可言。他是那麼的一個熱情且有思想的人!在這次的特殊會面裏,我記得他問我的第一個問題是我是否學藝術以及在哪里學習。他非常喜歡藝術,對畫是怎麼完成的、都用了哪些技巧等等很有興趣。他對那些偉大畫家的瞭解令我吃驚。隨著談話的進行,他抓好時機問我是否能為他創作些東西。事實上他十分清楚自己想看什麼,我知道後很是驚訝——我必須迅速抄起紙筆寫下一些主意總結他的想法。他指著牆上精美線條描繪的小天使,輕柔地解釋那畫面:“我真摯地愛孩子們,他們代表著愛與和平,以及所有人中的和諧相融...”我勉強才能握住筆。



MJFC:當你獲悉邁克爾把你的畫用在了Neverland一輛高爾夫車上時是什麼感覺呢?

C:在麗茲酒店會面幾個月後,邁克爾和我又不期而遇。他告訴我他把那幅畫帶回了Neverland。拍賣的事情給了我極大的震驚!當我看到電腦螢幕上他決定交給朱利安拍賣行拍賣的物品清單時,我差點從椅子上摔下來。那上面有我的畫《Peter Pan》,和我想像的一模一樣,現在它裝飾在Neverland一輛電動車的引擎罩上。它還是那麼漂亮,我趕快聯繫了朱利安拍賣行讓他們糾正線上版本目錄冊上的製作人員名單。[作者名單:在第一個目錄表上錯把作者記為了把畫印上車的人。]


 


MJFC:你的網站上講了一個故事,在你和邁克爾的一次會面中,當總是追求完美的他說“哦,我還沒有準備好!”時,他的保鏢就按下了快門照下了你和他的合影。那時時怎樣的呢?

C:我認為邁克爾時個愛衝動且很有趣的人。他很真實。他只是一時衝動,但那無疑體現了他時多麼的一個完美主義者!

MJFC:至今為止你送給邁克爾多少幅畫了?你計畫畫更多嗎?

C:邁克爾擁有我的八件作品:六幅畫、一本全插圖的書和一件皮夾克。現在我正在創作兩幅畫,其中一個的靈感正是來源於我們最近的一次關於藝術力量足以超越生命的討論。

MJFC:你還為邁克爾做了件夾克。他試穿時拉前拉鏈結果完全卡住了,這是真的嗎?、

C:是啊,是真的。你問得真好,哈哈!那時對我來說真的太尷尬了!我真是履行自己的承諾,我說過這件我為他設計的皮夾克會很特別。之前在巴黎他的蠟像身上試過,很合適,一切都很好。但這是他第一次親自試穿,拉鏈完全卡住了。當邁克爾不顧一切想把它拉下來的時候,我感覺這仿佛是一個噩夢。你周圍的一切都是那麼恐怖,而你卻孤立無援,一動也不能動。最終他的一個團隊成員萊幫他:拉下來了。感謝上帝!

MJFC:別在意...我覺得這事沒什麼好尷尬的。事情都發生了....即便是你那麼希望有機會與邁克爾見面時這種事情不要發生。想像邁克爾嘗試修好它時的場景,真的是很有趣啊。

MJFC:在你的My Space博客裏我們又讀到了一個有趣的小故事。有一次你和一些朋友在邁克爾的酒店前等候時,從他那裏收到了一個“UFO”(不明飛行物)?可以向我們的讀者解釋一下嗎?

C:如果我沒記錯的話,那是1998年,在德國慕尼克。邁克爾喜歡從他的窗戶往外扔東西。比如親筆簽名的枕頭或毛巾。我記得那時我們三個可憐鬼在邁克爾的酒店前等他,僅為他的示意。當我們正在談話時,我的一個朋友頭上被什麼東西砸了:邁克爾剛從他的臥室視窗扔下了一個親筆簽名的氣球,他在那上面耐心地系上了三個迷你Haribo(一個西班牙著名的糖果製造商,工廠總部在德國)小袋子!那時是淩晨兩點,我們看起來可能就像沒吃飯一樣!


沒有留言:

張貼留言