Translate

2013-09-09

曾與傑克遜一起巡演的前童星談傑克遜


編譯:Badthriller    來源:MJJCN.com / blackamericaweb.com

 
 

2011717 - 上世紀80年代,出生在華盛頓的史黛絲拉提索(Stacy Lattisaw)以童星的身份出道,成為家喻戶曉的歌星。

拉提索的代表作有《跟著節奏跳》(Jump To the Beat)、《炸藥》(Dynamite)和《讓我做你的天使》(Let Me Be Your Angel)。拉提索的聲音和態度會讓人想起青少年的純真,不像現在的歌手只有她一半的才華卻大玩性感。

在最近的一次採訪中,一向害羞的拉提索說自己曾與已故流行音樂之王邁克爾傑克遜(Michael Jackson)一起巡演過。讓我們聽聽她對傑克遜有什麼樣的回憶。

年紀輕輕就當童星最大的好處是什麼?
我的職業生涯中最亮的閃光點就是1981年和邁克爾傑克遜巡演。這給了我一個好機會做開場演出。那是我的快樂時光。

你說和邁克爾傑克遜一起巡演是生涯中的閃光點。當他出人意料地去世時,你是什麼感覺?
我像所有人一樣身心交瘁。太突然了,不可思議。我不像邁克爾傑克遜那麼大牌,但我也是童星,所以我能明白他背負的壓力。你得離開學校,別人會指導你怎麼做。你不能和朋友玩,因為你得上路演出。我從沒去過高中的舞會,我從沒參加過高中的比賽。有時當我帶著自己的兒子,我會哭出來,因為我想念所有那些東西,一旦你成年了,你就回不去了。我聯繫到傑梅恩(Jermaine),發給了他一條信息。你能做的就是祈禱和弔唁。那就像一場噩夢。
你對邁克爾最美好的回憶是什麼?

當我和他巡演時是15歲,在我表演結束後我的哥哥和我會去看演出。我們會去後臺和他交談。他非常害羞,我也極其害羞!當我16歲時,他打電話給我,祝我生日快樂。當他打電話給我時,他輕柔地說:你好,我是邁克爾。我說:誰?我一下子把電話扔了叫起來。他真是太好了,我永遠都不會忘記。對我而言,那就是奇跡。邁克爾傑克遜是終極的超級巨星。能和他巡演並交談……他是一個了不起的人。當然,他是有史以來最偉大的藝人之一,而邁克爾傑克遜這個人也是偉大的。

 

Former Child Star Stacy Lattisaw Talks About Michael

Info on Stacy for those who don't know her:
Back in the 1980’ s, before there was even such a thing as a teenage singing star, Stacy Lattisaw emerged out of Washington , D.C. and into the hearts of music fans.

Barely in her teens, Lattisaw’s gorgeous soprano graced hits like “Jump To the Beat,” “Dynamite,” and “Let Me Be Your Angel.” Lattisaw’s voice and demeanor conjured up teenage innocence, something that now seems lost amidst the group of sexed-up singers with half her vocal talents.

Unfortunately for her fans, Lattisaw was painfully shy, even when her musical career was thriving, and by her early 20’ s, she was ready to move on.

What was the best thing about being a star so young?

The highlight of my career was touring with Michael Jackson in 1981. It was a great opportunity for me to be the opening act. Those were the fun times for me.....
You mention touring with Michael Jackson as a highlight of your career. How did you feel when he died so unexpectedly?

I was devastated like everyone else. It was so sudden and unbelievable. I was never as big as Michael Jackson, but I was a child star, so I can relate to that stress he was under. You have to come out of school and be tutored, and you can’t play with your friends because you have to be on the road. I never went to my high school prom. I never went to the high school games. Sometimes when I take my son, I tear up because I missed all that, and once you’re an adult, you can’t go back. I reached out to Jermaine and I sent him a message. All you could do is offer prayer and condolences. It was like a bad dream.

What is your favorite memory of Michael?

I was 15 when I toured with him, and my brother and I would go to the show after I performed. We would go backstage, and we would talk to him. He was quite shy, and I was extremely shy, too! When I turned 16, he called me and wished me a happy birthday. When he called me, he had this soft voice, and he said, ‘Hello, this is Michael,’ and I said, ‘Who?’ and I just dropped the phone and yelled. That was so kind of him to remember, and I’ll never forget that. That was phenomenal to me. Michael Jackson was the ultimate superstar. To be able to tour with him and talk to him ... he was a phenomenal person. Of course, he was one of the greatest entertainers of all time, but the person, Michael Jackson, was great.



沒有留言:

張貼留言