Translate

2015-02-17

傑克遜前德國經紀人對“2003年傑克遜管理團隊成員變更”一事的回憶錄

來源:MJJCN.com  編譯:Badthriller  


2015211 - 邁克爾•傑克遜(Michael Jackson)的前德國經紀人迪特爾•威斯納(Dieter Wiesner)最近在Youtube上傳了一段傑克遜當年口述授權的錄影,引發了國外歌迷的熱議。威斯納曾在他的書中就2003年初傑克遜法律、商業、財務團隊的成員變更一事表達過自己的看法,以下為書中實錄,歡迎歌迷朋友們批判性閱讀(注:以下為當事人觀點,不代表譯者立場):

20031月,湯米•摩托拉(Tommy Mottola)離開了索尼,不再擔任索尼音樂公司的CEO。這次解雇不太光彩,不僅把他開出了辦公室,而且是徹底清出了公司。

我很清楚,想跟索尼達成新的合作幾乎不可能,因為邁克爾本身就不願意,但他還有合約在身。當年11月,精選輯《獨一無二》(Number Ones)發行,其中收錄了R•凱利(R. Kelly)創作的歌曲《再愛一次》(One More Chance)。後來唱片公司計畫要為這首新歌拍攝MV,但索尼希望提供一個和《犯罪高手》(Smooth Criminal)相同的舞臺佈景,邁克爾很失望。他獲准在拉斯維加斯的一些豪華賓館拍攝,主要是在綠穀牧場賭場(Green Valley)。他們願意給邁克爾投一大筆錢,只要能選他們的地方來拍MV就行。但根據協定,邁克爾必須履行索尼強加的要求。

20031月,邁克爾收到一封發自洛杉磯的郵件,上面印有“絕密 親啟”的字樣。這封信來自他的會計,此人和邁克爾的律師約翰•布蘭卡(John Branca)合作。信件於127日半夜被送至佛羅里達州邁阿密東方賓館。

和邁克爾共處的這麼多年裡,只要是旅行途中,我經常住在他的套房旁邊的房間。但他晚上通常忙個不停,聽歌或者創作。我會換個地方,有時住在下面一層樓,方便睡覺。邁克爾收到那封深深震驚他的郵件的晚上,我也是如此。

淩晨5點,他身穿藍色睡袍、頭戴外科手術帽跑出走廊來找我。他挨個房門敲過去,最後終於找到了我。睡眼惺忪的我讓他進了屋,我倆都坐在床上。

失望的他哭了起來,把信遞給我。我瞄了一眼信封上的時間,是5:40,開始閱讀。我無法相信自己的眼睛,只能使勁搖晃腦袋,這下子睡意全無。

我注意到邁克爾在我讀的時候一直盯著我,等待我的幫助。他的會計寫道:



“親愛的邁克爾:

我接到艾維(Evvy)的電話,說邁克爾•拉•普拉克(Michael La Perruque,時任傑克遜的保鏢)在佛羅里達需要更多的零錢。供養你在佛羅里達的隨行人員的費用非常高。雖然我們已經把賓館的住宿費用支付到今天,但我能理解你想從每晚租金975美元的房間搬到每晚租金2500美元的總統套房。請注意,你在1月份的資金已經全部用完。現在已經沒錢給你了。由於法律安排、其他合約安排、把器材打包並隨工作人員運到佛羅里達州等開銷,這個月的開支非常高。

我很擔心,你的生計現在全靠美國銀行的貸款維持。這些貸款很快就會用完,屆時將沒錢支撐你的生活方式。按照我的理解,你現在決定不在拉斯維加斯巡演或演出。電視特輯不會為你提供任何收入。假如沒有其他收入來源,顯然你將無法繼續現在的生活方式。我們必須在你方便的時候碰個頭,我願意在任何地方跟你會面討論一下現在的情形。我建議讓齊亞•莫達布(Zia Modabber)、約翰•布蘭卡、約翰•麥克萊恩(John McClain)和(如果你願意的話)特魯迪•格林(Trudy Green)參加這次會議。但無論如何,我們一定要碰頭討論相關細節,以及你該如何維持現在的生活方式。

我絲毫沒有誇大我們碰頭的重要性以及問題可能惡化的程度。請打電話給我,或者讓艾維安排我們碰個頭。”

真是意想不到。他們竟然責怪一個為他們賺了幾百萬美元的超級巨星的的生活方式。這是前所未有的奇事,太無禮了。

對於普通人,套房的價格的確高得離譜。但是在演藝圈裡,對於邁克爾•傑克遜這樣的頂級大咖,這點錢不算什麼。他們甚至對於旅行途中給員工的開支都不滿意,這是任何一個超級巨星都少不了的開支項目。

由於被責怪,邁克爾在經濟上感到了壓力。這逼得他不得不做已經厭倦的事:表演。表演意味著把他的才華賣給拉斯維加斯的電視節目和演唱會 —— 這樣就能讓他們的收入來源不枯竭,現金流能良性迴圈,一切都重歸正常。想得真美!

我們來邁阿密是為了安排推出一個慈善項目。邁克爾想幫助患癌的孩子,為他們募款。他拍賣了自己的私人物品,像是手寫的歌詞之類,拍賣款項會捐給急救組織和各大診所。

邁克爾被這封信打擊得很厲害,因為這是和他親密合作的人寫的。他們現在等於是拿槍指著他的頭,他驚呆了。

我努力想讓邁克爾冷靜下來,但他非常生氣,哭了起來。我打開陽臺的門,讓新鮮空氣吹進來,然後坐在他身邊擁抱他。我把信和信封放在桌上我們夠不著的地方。他眼睛一直盯著它們,似乎不能相信它們的存在。

這封信在他看來象徵著音樂行業的無情。寫信人想引誘他做出某個行為。邁克爾2003127日收到的這封信是某個過程的開始,並最終導致他同意開50場“就是這樣”(This Is It)演唱會。無論環境究竟如何,邁克爾要再次開始為這個組織賺錢了。他知道金錢永遠擺在第一位。

邁克爾很久以前就經歷過財務困難,主要是因為對他不利的合約。他無法像過去那樣掙這麼多錢,但從不認為自己破產。他羞於公開承認。邁克爾決定重新開始。他想用全新的方式展現給他們看他所能做的事情。

我們坐在我的房間的床上,太陽已經升起。我漸漸地讓邁克爾安定下來,我甚至在他的眼中看到了一些解脫。邁克爾想要離開索尼,答應我從那一刻起只往前看。我把他平靜地帶回他的房間,他筋疲力盡地躺下,睡了一上午。

邁克爾決定改變“組織”。20032月初,他在邁阿密寫信辭退了所有的前雇員,先是通過傳真發出,然後通過郵件,最後是當面。其中的一個主要收信人就是邁克爾以前的律師約翰•布蘭卡。

20032月,通過以下這封信,邁克爾以前的律師約翰•布蘭卡一下子就被解雇了:

 


“親愛的約翰:

這封信將確認,我對你和你的律師事務所提供服務的中止自發信之日起生效。我已聘用大衛•G•勒格蘭德(David. G. LeGrand)先生、他的黑爾•蘭恩•皮克•丹尼森和霍華德律師事務所(Hale Lane Peek Dennison & Howard)以及布斯•蜜雪兒和斯特蘭哲律師事務所(Booth Mitchel & Strange)來代表我的利益。我還聘用保羅•赫斯廷斯和賈諾夫斯基律師事務所(Paul Hastings and Janofsky)來代表我的一些國際利益。你需要遵守對你和你的律師事務所提出的請求,以便能立刻、有序地中止你的服務。

你要無條件地全力配合勒格蘭德先生、勃蘭特(Brandt)女士和他們的同事。我已經讓勒格蘭德先生和勃蘭特女士獲取你手中掌握的我和我所擁有或控制的所有公司的所有檔、紀錄、文檔、帳目。你要立刻把這些原始文檔移交給勒格蘭德先生。他會把影本還給你。

除了對勒格蘭德先生及其請求進行直接配合,你要立刻停止代表我所做的任何努力。勒格蘭德先生和勃蘭特女士會在後面指導你把所有的文檔和我(或我的公司)的所有檔轉交給他們。

我還會使用新的管理公司所提供的服務,你將不能再和巴里•西格爾(Barry Siegel)或遠見財務管理公司(Provident Financial Management)針對我的法律事務進行討論。西格爾先生和遠見財務管理公司不再代表我或我所擁有或控制的任何公司的利益。

你要立刻把替我掌管的資金轉交給勒格蘭德先生。

我希望你能跟我的新管理公司、勒格蘭德先生、勃蘭特女士或其他專業人士完全配合,根據他們的指導協助他們瞭解我的財務狀況、法律事務和報稅準備。你和你的律師事務所會因為這些協助而根據你們通常的計時工資獲得報酬。請在方便的時候,把你的服務的發票自此信發出之日起寄給勒格蘭德先生。”

相似的信件也寄給了他的前雇員巴里•西格爾和布萊恩•沃爾夫(Brian Wolf)。在寄給他的音樂經紀人特魯迪•格林和市場總監霍華德•考夫曼(Howard Kaufman)的信中,他寫道:

 


“親愛的霍華德和特魯迪:

這封信將確認,我要對我的法律和商業事務的代表做出一定的改變。我目前不會更新或補充你們的合約。

對於我的商業、法律和財務事務,你們將不再聯繫布萊恩•沃爾夫、約翰•布蘭卡、巴里•西格爾或他們各自的事務所。你們只要和黑爾•蘭恩律師事務所的大衛•G•勒格蘭德先生討論即可。我要求你們像對待我一樣回復他。

立刻暫停關於我的事務的所有活動,等待和勒格蘭德先生審核所有的支決事項,接收從他那裡發出的進一步明確指示。


改變通常不易,我要求你們給予勒格蘭德先生完全的配合,把你們手上關於我的事務的所有檔、通信和建議都分享給他。”


Michael Jackson to Dieter Wiesner- Power of Attorney






沒有留言:

張貼留言