Translate

2015-02-09

透視本該是史上最偉大的電視特輯《獨此一夜》

來源:MJJCN.com / damienshields.com   編譯:Badthriller 

1995725日,“流行音樂之王”邁克爾•傑克遜(Michael Jackson)透露他將參與一台計畫在當年年底播出的電視特輯:《邁克爾•傑克遜:獨此一夜》(Michael Jackson: One Night Only)。這場演唱會原計劃128日、9日在紐約市燈塔劇院舉辦,製作成片後於1210日晚8點在HBO電視臺獨家播出。


可惜,這場演唱會卻在計畫播出日的前幾天夭折:傑克遜126日因身體虛弱在彩排期間倒在了舞臺上,並被緊急送醫。

演出的取消引起了諸多懸而未決的疑問。至今仍有歌迷想知道這場演唱會是什麼樣的、傑克遜想表演哪些歌曲、成品效果本該如何、彩排過程是否被拍了下來、這場演出是誰的創意、傑克遜是真的昏倒還是裝的、這場特輯為何沒有重新安排、演出如果成型會對他的人生和事業產生什麼影響。

我聯繫了許多參與到這場演出的工作人員,把所有資訊一點點拼湊起來。原來,這竟是一場本該成為史上最精彩的演唱會。

“他投入了極大的熱情。”傑克遜當時的經紀人吉姆•莫雷(Jim Morey)說,“那是他的創意。邁克爾想做自己從未做過的東西。總有需要逾越的高山,這台HBO電視特輯會無比精彩。完全由邁克爾和他的團隊完成,導演是他挑的,客串明星是他選的。這本該是邁克爾翻越的另一座高峰,沒有哪個藝人能辦到。”

演出通告公佈前6個禮拜,傑克遜的《歷史》(HIStory)專輯才剛剛發行,他找來自己的老朋友、資深導演和執行製作人傑夫•馬戈利斯(Jeff Margolis)幫忙策劃。

“邁克爾來找我。我認識他的時候,他還是個小屁孩。我們這麼多年來合作過許多次。”馬戈利斯說。他製作過1990年獲得艾美獎的《小薩米•大衛斯從藝60周年慶》(Sammy Davis, Jr. 60th Anniversary Celebration)電視特輯和1997年的《伊莉莎白生日快樂:人生慶典》(Happy Birthday Elizabeth: A Celebration of Life),傑克遜都在其中做了表演。“他有時會來我的辦公室,我會去夢幻莊園(Neverland),我們一起天南地北地神侃。”

當邁克爾和他的經紀公司決定後,他們想嘗試一些不同的花樣。”他說,“邁克爾不選大型舞臺,想做得更直觀,讓歌迷和美國觀眾覺得他觸手可及。他因此想出了這個點子,跟我說,‘我希望它能直觀。你會怎麼做?’於是就有了這個創意。”


1990年,邁克爾•傑克遜和傑夫•馬戈利斯在“小薩米•大衛斯從藝60周年慶”的後臺

“我們選擇了紐約市燈塔劇院。”馬戈利斯說,“那是一家美麗的老式裝飾藝術劇院,我們想要它的零距離感,這樣就能讓邁克爾和歌迷感覺彼此貼近。”



“邁克爾的設想就是這樣。”莫雷表示同意,“洋基體育場可以容納7萬人,而燈塔劇院只能容納大約3千人,邁克爾就想這麼近,和弗蘭克•辛納屈(Frank Sinatra)有異曲同工之妙。到時候只有他和他的音樂,沒有絢麗的燈光、噴氣罐或暖場笑話等等。”

“我認為這才是真正的表演藝術家,可以觸及全世界任何觀眾。”這是傑克遜對做一場零距離演出的看法,“如果你能和一小群人直接產生共鳴,魔法就開始發生。我出道時做的就是這樣的演唱會。(HBO電視特輯)很直觀。完全零距離。那能讓我做許多從沒做過的事。”


HBO電視特輯《邁克爾•傑克遜:獨此一夜》的電視廣告


當創意和場地被敲定後,傑克遜和馬戈利斯開始策劃演出,並組建一支能幫他們實現目標的團隊。

“基本上,當時做的音樂都是邁克爾滿意的。”馬戈利斯說,“從那些經典老歌到最近新作。他想表演許多經典老歌,因為所有人都知道。”

“我雇來了合適的美術指導、燈光設計師和編舞師。”馬戈利斯說,“還雇來6個編舞師,因為我們想讓每首歌都有不同的感覺。我們不想讓所有歌千篇一律。每個編舞師要為23首歌編排舞蹈。我雇了傑米•金(Jamie King),還雇了巴里•拉瑟(Barry Lather),後者現在是亞瑟小子(Usher)的編舞師。”

“我是以顧問的身份參與的,代表MJ和傑夫。”傑克遜“危險”巡演(Dangerous Tour)的導演肯尼•奧特加(Kenny Ortega)說,“傑夫是我的好朋友,我們合作過許多跟音樂有關的專案。”

“我雇肯尼•奧特加來監督全域。”馬戈利斯說,“肯尼和我關係非常鐵,一起合作了許許多多次。他以前和邁克爾合作過,我知道邁克爾非常非常喜歡他,他喜歡跟邁克爾合作。你猜我怎麼想的?我要讓他來監督所有其他的編舞師。他答應了,邁克爾很安心,因為有人看顧他。”

除了奧特加,傑克遜的老朋友、舞蹈傳奇黛比•艾倫(Debbie Allen)也被雇來監督編舞師。“既然他們瞭解彼此,我覺得把黛比找來會很好玩。”馬戈利斯說。

“肯尼和黛比幫助許多年輕編舞師專心做任務,確保如期完成。”另一個參與其中的編舞師小拉韋爾•史密斯(Lavelle Smith Jr.)說,“傑夫•馬戈利斯需要那些可以幫他跟我們這些小舞者和編舞師溝通的人。”

史密斯協助傑克遜為199597日的“MTV音樂錄影帶大獎”(MTV Video Music Awards)開場期間的《危險》(Dangerous)表演編排舞蹈,並且和傑克遜、編舞搭檔特拉維斯•佩恩(Travis Payne)以及其他舞者去歐洲,于當年114日在德國電視節目《想挑戰嗎》(Wetten Dass)中表演《危險》。當時距HBO電視特輯的播出只剩5周時間。



1995114日,小拉韋爾•史密斯和特拉維斯•佩恩與邁克爾•傑克遜在德國電視節目《想挑戰嗎》中現場表演《危險》

“特拉維斯和我剛和邁克爾從歐洲回來,當時還沒接到關於HBO電視特輯的電話。”史密斯說,“邁克爾確定我們會接到的,因為我們離開歐洲時,他說,‘咱們在紐約見。’但我們還是沒接到電話。於是邁克爾找人改變了我們的行程,我們就去紐約了。”

“我記得和所有的編舞師去參加第一次會議,當時心想,‘怎麼回事啊?’”史密斯說,“太多人了。大家都想露兩手。每個人都在為1 – 2首歌編排舞蹈。”

“有人告訴我們,咱們做一集經典的電視節目,載入邁克爾的史冊。”巴里•拉瑟說,“有好幾個編舞師,大家都很激動,因為每個人都要為MJ打造全新的特別舞蹈。醞釀新概念、編排新舞步、打造一場經典的電視節目。”

舞蹈排練將在紐約市的索尼工作室舉行,有多達100名舞者來來回回地為他們的演出環節排練。

“雖然這是團隊合作,但我們卻分頭工作。”拉瑟說,“我覺得像是頂級機密。所有人都關上門練習自己的獨門秘笈。我們看不到其他編舞師的工作。所有人都全心投入這個獨一無二的項目裡。”

“分得非常細。”史密斯說,“我們和24個舞者在索尼的工作室。我們彼此間不走漏一點風聲,因為都想讓自己的表演是最棒的,把別人完爆。第一次會議結束後,我就再也沒有見到其他那些編舞師了。我見過傑夫•馬戈利斯幾次,我們幾乎每天都能看到邁克爾,但我認為傑夫想讓我們獨處,因為他想通過這種方式確定如何拍攝。他給我們留下空間,因為他知道我們壓力山大,《危險》會成為演出中的一大亮點。”

“所有那些髮型師、化妝師、服裝師都和編舞師交流。”馬戈利斯說,“編舞師知道他們需要為邁克爾•傑克遜準備什麼,他們需要為舞者準備什麼,他們都轉告給邁克爾•布希(Michael Bush)。他們都在同步進行。布拉德•巴克瑟(Brad Buxer)和邁克爾協調音樂部分,而邁克爾(•布希)和編舞師協調(服裝部分)。”

“所有的舞蹈部分都是在索尼的工作室排練的,而布拉德•巴克瑟在其他地方和樂隊排練,因為他用到了交響樂團,他們需要更寬敞的地方來排練,所以我們不能同時排練。”馬戈利斯說,“但在布拉德和交響樂團排練前,他一直在舞蹈排練室,確保排練曲目沒有問題,是編舞師所需要的。大家都在同步進行。燈光總監來看過排練,確保可以提供合適的照明。”

“我雖然是演出的執行製作人和導演,但有些部分是我不用擔心的。”馬戈利斯說,“其中就包括布拉德•巴克瑟的部分以及和音樂相關的部分。他能處理好。我負責編舞師、邁克爾等等。布拉德和他的團隊負責所有的音樂,邁克爾•布希負責所有的服裝。編舞師和邁克爾•布希親密合作,確保萬無一失。當我把編舞師雇來的時候,我就信任他們。他們大多數都是電視編舞師,知道什麼適合或不適合電視鏡頭和燈光,什麼材質適合或不適合服裝。所以我不用參與到那些事情裡。我喜歡在那些設計登臺前看到它們,我也的確看到了,但我不需要參與到設計環節中。”

傑克遜和編舞師在重新思考經典舞蹈時,從各種管道獲取靈感。

“比如《危險》,我們受到1971年反烏托邦犯罪電影《發條橙》(A Clockwork Orange)的啟發。”和特拉維斯•佩恩一起編排新舞蹈的史密斯說,“你在電影中所看到的視覺、色彩和氛圍。”

“非常的去繁從簡。”他說,“我記得布拉德•巴克瑟給我的音樂。試都不用試,那就是我想要的。很到位。我說去繁從簡,他做了一個版本;我讓他再去掉一些,我們最終辦到了。我說,‘就是它!’它和電影風格很搭,就是那種氛圍。實在是太棒了。”

對於新版《危險》,史密斯說他和佩恩“聽到歌曲開頭非常簡單,比邁克爾1999年在首爾和慕尼克表演的版本還要簡單。我們上臺聽到的時候,甚至都不像《危險》了。我們就像一群瘋子。如果看過那部電影,你就會明白。”

Michael Jackson - Dangerous Live Korea 1999
邁克爾•傑克遜19996月在首爾的慈善演唱會上表演簡單版《危險》

“邁克爾非常喜歡原來的《危險》,但大家對他說,‘你一直表演這首歌,該變變了。大家都已經煩了。’所以那是我們走的新方向:斯坦利•庫布裡克(Stanley Kubrick)的《發條橙》。非常屌、噪得很。邁克爾•布希買了25頂圓頂禮帽、25條護襠,我們都有自己的中筒靴,還有假睫毛等等。大家都配套齊全。”

“佈景同樣簡單直白,因為我們就是佈景。”史密斯如是說原計劃的《危險》表演,“我們希望的就是那樣。那是福斯(Fosse)風格的表演。少即是多。我們會加入娜奧米•坎貝爾(Naomi Campbell),她會上臺走一圈。那會非常棒。”

“對於一些歌曲,他想要舞者,想讓他們儘量伴舞。對於另一些歌曲,他只想讓自己一人出現在臺上。”馬戈利斯說,“有一些歌曲,我希望他自己一人表演;有一些歌曲,我希望他身旁有一群伴舞,我們幾乎在所有事情上都達成了一致。他的經典歌曲,像是《避開》(Beat It),是和舞者一起表演的。我記得那首歌的舞蹈有多精彩。”

“沒錯。”史密斯對於新的《避開》表演點頭稱是,“特拉維斯和我為那首歌編排了舞蹈。其中會加入新花樣,結尾有經典的舞蹈時刻。你必須保留經典。其他部分會很像功夫,我們受到功夫片的啟發。邁克爾給我們訂了一些李小龍的帶子,我們努力昇華到那個高度。”

“他絕對筋疲力盡。為了這場演出,他不是一天排練一次,而是一天排練56次。”史密斯說,“任務艱巨。如果他是那種自己站在臺上、讓別人圍著他跳舞的藝人,問題不大,但他不是那種人。他要參與到表演中,給表演帶來靈感。那會帶來許多壓力,要非常投入。我們已經很投入了,所以我知道他投入得更多。”

傑克遜勤奮學習和排練的另一首歌,是巴里•拉瑟重新詮釋的《顫慄》(Thriller)。


1986年,拉瑟和傑克遜在《EO船長》片場

“對於《顫慄》,我設想的是工業朋克/搖滾風,裡面再來點“間諜”元素。”曾與傑克遜在1986年的《EO船長》(Captain EO)中合作過的拉瑟說,“我們有20個舞者身穿雙排鈕外套、頭戴帽子、被閃光柱圍繞。那非常特別、先鋒和強大。我想以全新的方式呈現《顫慄》,這是一大挑戰。”

“如我所說,《顫慄》的舞臺演出非常先鋒和強大,有種工業感。完全是黑白色調。那不是彩色表演,但有耀眼的搖滾強光。”

“邁克爾完全學會了《顫慄》的所有新舞蹈。”拉瑟說,“房間裡沒人時,他就學舞。我很驚訝,邁克爾只是通過看別人跳就能吸收進去。”

“他非常喜歡,很快就熟悉了新舞蹈。”拉瑟說,“有特別的舞臺設計和新舞步。舞者和我排練了12天,為邁克爾都準備好。當他第一次看到表演,就決定要學。我在表演過程中給他講解,在哪裡該做什麼動作,什麼時候輪到他。當我們為邁克爾表演時,我跳的是他的部分,這樣能方便他理解舞臺上的變化,以及觀眾的注意力是如何被引導的。那非常激動人心,我記得每個細節都被考慮過。我要讓演出完美,讓他喜歡這個表演和舞蹈。”

其實傑克遜非常喜歡新的《顫慄》舞蹈,他甚至在1996年的《鬼怪》(Ghosts)短片中借鑒了拉瑟當時編排的一些舞步。

除了《顫慄》,拉瑟還要為《犯罪高手》(Smooth Criminal)重新編排舞蹈,可惜那沒能完成。

“我對《犯罪高手》也有新概念,但我們沒在排練過程中展開這個新概念。”拉瑟說,“但是對於那首歌是一個全新的不同方向。”


1990年,邁克爾•傑克遜在傑夫•馬戈利斯製作的《小薩米•大衛斯從藝60周年慶》電視特輯中傾情表演了《你在那》(You Were There

“獨此一夜”不同於傑克遜在過去10年裡的巡演中所做的搖滾風格表演,因此舞臺和佈景也截然不同於歌迷早已習慣的那個“流行音樂之王”。

“佈景非常有愛。”馬戈利斯說,“舞臺周圍是交響樂團,後面有2層樓高。一些音樂人在第2樓,大多數音樂人在樓下。兩邊就是他的標準樂隊,是布拉德•巴克瑟和平時為他伴奏的那些人。”其中包括打鼓的裡奇•勞森(Ricky Lawson)、彈吉他的大衛•威廉姆斯(David Williams)和珍妮佛•巴頓(Jennifer Batten)以及唱和聲的席依達•蓋瑞特(Siedah Garrett)。

“相當壯觀。”馬戈利斯說,“燈光設計師和場景設計師合作,讓樂隊也能被帶入演出,他們可能會露出個輪廓,也可能消失。當他們消失的時候,背景就會成為星辰密佈的美麗天空。感覺就像邁克爾漂浮在太空中。地板是閃閃發光的黑色地板,一切看起來仿佛是星空。非常迷人。”

“我們甚至在觀眾中搭了一座小型衛星舞臺,在主舞臺旁邊,讓他可以上那裡去表演12首歌,與觀眾互動,他們也能接觸到他。非常精彩。真心溫暖和零距離。觀眾中間是一座圓形舞臺。非常小,通過一條跑道連接到主舞臺。”

“獨此一夜”演唱會的宣傳中,最為人道的是傑克遜演唱的《童年》(Childhood),由法國傳奇默劇演員馬歇•馬叟(Marcel Marceau)客串表演。

“他原本不想加入任何客串嘉賓。”馬戈利斯說,“這是邁克爾閃耀的時刻,到處都是邁克爾。他後來想出這個金點子,讓馬歇•馬叟在《童年》裡表演。他是這場演出的最佳嘉賓。”

“他很欣賞慢動作默劇演出所營造的詩意。”馬叟在1996年接受《歷史》雜誌採訪時說,“他說他寫了一首歌叫《童年》,‘如果你願意上臺表演這首歌,我會非常高興。’他說,‘我願意和你一起表演。’他所扮演角色的慢動作表演會很精彩。”

馬叟同意和傑克遜一起表演這首歌,兩人開始討論準備工作。

“打電話時,口頭協定還不算數。”馬叟說,“於是我說,‘邁克爾,我把我的巴黎電話號碼給你。隨時打電話給我,如果我們一起做,得有個腳本。’這通電話結束後不久,他打電話給我,通過電話把歌唱給我聽。我問,‘你覺得我們該怎麼一起表演這首歌?給我發個腳本。’他回答,‘不行,我希望你來編排舞蹈,這樣我們就能一起表演了。我要準備一份協議。’”

“邁克爾非常欣賞他,說服他參加這場表演可費了我不少工夫。”莫雷說,“因為他不做客串演出。我記得馬歇•馬叟對我說,‘邁克爾到底想做什麼?’我說,‘我真的不清楚,但我們很快就會一起合作,你倆到時候就知道了。’讓他在不明覺厲的前提下就同意,想搞定他的經紀人可是非常麻煩的。我說的基本上就是,‘當然,世界上最偉大的兩個創作天才能共處一室,搞點新花樣。’”

莫雷搞定協定後,馬叟飛到美國,開始與傑克遜合作。

“精神飽滿的邁克爾•傑克遜歡迎了我。他很高興邀請我來,我們說幹就幹。”馬叟說,“(他)想要一些具體的東西。模仿是有寓意的,你無法在歌曲裡模仿動作,一定得是小歌劇才行,《童年》這首歌的歌詞非常適合駕馭。在這個版本的《童年》裡,邁克爾說我可以隨心所欲地創作。同時,我問邁克爾是否喜歡他在這首歌裡的表演,可以說我們已經合作了。我(在紐約市)完成了一切。與邁克爾的直接聯繫是關鍵。”

“舞臺漆黑一片,邁克爾站在一片光線下,馬歇•馬叟站在另一片光線下。”馬戈利斯說,“就這兩片光。邁克爾比馬歇站得靠後一點,光線也比他小。馬歇在靠前的更大一片光線下跳舞,因為他有更多動作。邁克爾站在那裡唱歌,馬歇隨著歌詞模仿表演。真是激動人心。”





1995124日,邁克爾•傑克遜和馬歇•馬叟在燈塔劇院的舞臺上一同擺造型供媒體攝影

“(《童年》裡)有一段,他提到海盜、國王和戰利品。”馬叟說,“為了在舞臺上從海盜轉換為國王,只有模仿……是變形的藝術。要讓舞者這樣做是很難的。邁克爾看過我的作品,知道我能表達如此重要的主題和概念。”

“我們在《童年》這首歌曲表演的最後。”馬叟說,“他來到我身邊唱,‘你可曾見過我的童年?’他的手一揮之下帶了路。我們一起結束表演……成為舞動的一體。非常非常純淨和詩意。在我看來,邁克爾•傑克遜是真正的詩人、一位創作歌曲的偉大詩人。(他)還是非凡的舞者和藝人,對劇院、音樂和電影很是尊敬。邁克爾對我們在《童年》上的表演非常滿意。”

“很精彩!我喜歡這個版本的《童年》。”幾年後,傑克遜在一次採訪中說,“很奇怪,卻沒人看過。有一些東西就是這樣,沒有人會看到。它真的很精彩!”

“馬歇是邁克爾在這場演唱會上唯一的表演嘉賓。”馬戈利斯說,“這是我所參與過的電視節目裡最輝煌的一次。”

原計劃要表演的其他歌曲包括全新編舞的《你給我的感覺》(The Way You Make Me Feel)和《飆》(Bad),以及《地球之歌》(Earth Song)、《你不孤單》(You Are Not Alone)、《黑或白》(Black or White)、《犯罪高手》(Smooth Criminal)和《微笑》(Smile)。

“邁克爾會和一個美女一起跳單人舞。”莫雷說,“她是傑夫•馬戈利斯介紹給邁克爾和我的。我不記得她名字了,但我記得他非常漂亮、才華橫溢,邁克爾被她迷得神魂顛倒。”

“其餘時候就是邁克爾、邁克爾、邁克爾。”馬戈利斯說,“本該如此。你將在2小時內看到你所能想像到的多面邁克爾。”

甚至有人說傑克遜為《比莉•珍》(Billie Jean)編排了全新舞蹈,那可能是他當時最經典的舞蹈了。

“我記得他們想讓他那麼表演。”史密斯說,“但為什麼呢?他們想讓他改變一切,從舞蹈到髮型。”

傑克遜在《獨此一夜》電視特輯裡表演全新版《比莉•珍》,完全有可能。幾年後,當被問到最喜歡表演的歌曲時,傑克遜回答是《比莉•珍》,“只要別讓我總是按照老套路表演就行。觀眾有特定的要求,我只能那樣走太空步。我想做一個不同的版本。”

“邁克爾很聰明。”史密斯說,“他最後可以按照自己的想法來。如果新表演沒有準備就緒,他會說好吧,咱們走經典款。大家想看他表演經典。即使新花樣很棒,他們也還是會懷念經典。”

儘管HBO電視特輯在籌備期間是以零距離、無修飾為方針,“只有傑克遜、舞蹈和音樂”,但傑克遜和他的團隊還是考慮過要加入炫目奪人的特效來裝飾舞臺。

就像不到1年後開始的“歷史”巡演一樣,傑克遜想加入一段虛擬實境錄影開頭,他在其中飛往體育場開始演出,從錄影轉為活生生的登臺表演。

“他的確有計劃要讓一個模型飛越紐約市。”莫雷說,“就好像邁克爾噴氣飛過城市,從體育場外飛入,發現來到紐約市中心這家可愛的小劇院做演出。但這無法實現,必須加入特效才行。”


1992 – 1993年的“危險”巡演期間,邁克爾•傑克遜精彩地噴氣飛離舞臺

馬戈利斯記得傑克遜想要“利用噴氣飛行器從大廳正門飛進來,讓觀眾意想不到,然後從他們頭頂飛過,降落到舞臺上。有一群特效工作人員專門負責管理邁克爾的火箭和升空等等。這是他在大型體育場所能實現效果的縮微版。當你在室內體育場做那樣的事情時,你得獲得警察局和消防局的批准。我們能做的事情很有限,所以這是他過去實現效果的迷你版,但這一次變成了他在天上飛。”

隨著時間流逝,原定於128日、9日拍攝的日期越來越近,儘管像是《顫慄》之類的新表演已經準備就緒,但其他歌曲還沒敲定。最後,包括史密斯和佩恩重新編舞的“《發條橙》版《危險》”(傑克遜本人起的名字)在內的一些新表演無緣演出。

“我一直覺得他要麼是壓力山大,要麼就是對一些歌曲的表演還不確定。”史密斯說,“我們一直在精雕細琢,力求完美,但實在沒有足夠時間做準備了。”

“到後來,他們給我們下了最後通牒,一切得在3天內搞定,這不無道理。”史密斯說,“於是邁克爾說,‘知道嗎?咱們還是表演以前的《危險》吧。’大多數舞者都知道,我們告訴了其他那些還沒得知消息的。到時候表演邁克爾•傑克遜的經典版《危險》,因為他喜歡,他知道這易如反掌。”

“如果新表演不像原來的那麼好,他會重新換回經典版。至於那些足夠好的,像是《顫慄》,就保留。新版《顫慄》真心贊。我知道邁克爾非常喜歡。所以我認為那本該是一場精彩的演出,即使沒有新花樣。你得把新點子和老花樣搭配在一起。這會非常精彩。”

一些表演之所以無法按時加入到演出中,部分原因正如史密斯和拉瑟所說,整個過程彼此互不干涉,沒人知道其他人在幹什麼,或者他們進展到什麼程度了。

“大家直到進了燈塔劇院才碰頭。”馬戈利斯說,“我們在燈塔劇院整整呆了7天。等搭好佈景、燈光,把所有器材都搬進來時,我們才上臺排練了4天。邁克爾第1天不在,那天主要是舞者排練舞蹈,找准他們在臺上的空間。邁克爾第234天都沒缺席排練。邁克爾來的第1天,他排練了半天,第23天都是全天排練。”

126日下午5點前,傑克遜在燈塔劇院進行全天帶妝彩排的第2天,就在他和馬歇•馬叟接受媒體拍攝以宣傳HBO電視特輯的2天后,傑克遜倒在了舞臺上。

1995124日,邁克爾•傑克遜和馬歇•馬叟在燈塔劇院的舞臺上 —— 離傑克遜暈倒僅剩2

“他已經病怏怏,生病了好幾天。”當天早些時候已經和傑克遜為新的《顫慄》確定機位的拉瑟說,“那天下午我們正在繼續確定機位,可他突然暈倒在舞臺上,必須立刻送往醫院。”

拉瑟說傑克遜雖然已經好幾天不舒服,但馬叟在傑克遜暈倒前幾天也和他排練過,當時亦在現場,沒有察覺出任何異樣。

“我肯定會察覺到什麼。”馬叟說,“但是沒有跡象顯示他正在危險關頭……我當時在燈塔劇院,看排練,很精彩。邁克爾和大約15個舞者在臺上。我中間出去拿了點東西來喝,突然一片死寂。他讓一切停止了。就在音樂即將大放、燈光閃爍,一下子全靜了下來,仿佛世界末日來臨。”

“我們都在臺上。”史密斯說,“看到他走向台前,倒下,臉重重撞在舞臺欄杆上。”

“他雙手擺在身邊,其中一隻手還拿著麥克風,正面撞在鐵欄杆上。”演出的錄音師邁克爾•普林斯(Michael Prince)說,“他甚至沒有伸手去擋一下。很嚇人。重重地倒下。我甚至吃驚他竟沒有磕斷鼻樑或下巴。”

鐵欄杆是舞臺的一部分,特意搭在地板上。傑克遜用這個為《黑或白》之類的歌曲表演製造效果,可以從他下面亮光、吹風、噴煙。據現場目擊者回憶,傑克遜暈倒時,正在為《黑或白》確定機位。

“他暈了。”馬戈利斯說,“重重地倒下,一頭磕在欄杆上,不省人事。”

“他暈倒,失去知覺,躺在地板上。”馬叟說,“我們都石化了。當時有人在他身邊,他一動不動。醫務人員趕來,我看到這一幕時完全嚇呆了。”

“他的保鏢奔來,組成人牆圍住他,撐起自己的夾克,防止他的隱私外泄。”普林斯說,“有人叫了救護車,幾分鐘後,就有一輛趕到。”

“是我打的9-1-1。”莫雷說,“他在呼吸,但沒有反應,我估計他心臟病發作。”

“我得說,雖然當時交通不暢,但9-1-1在不到5分鐘內就派車來到燈塔劇院。必須為他們點贊。”馬戈利斯說,“他們先檢查了他的身體狀況,然後把他放上救護車的輪床,飛速駛離,像子彈一樣。”

傑克遜被送往紐約上東區170東端大街的貝斯以色列北部醫療中心(Beth Israel Medical Center North)。與此同時,在燈塔劇院的大廳召開了會議。

普林斯說傑克遜剛被送往醫院,“燈塔劇院的中央廣播系統就傳來通知,要求所有的舞者、樂隊成員、演職人員到劇院大廳集合。”

“看來整場演出很有可能要被取消或者推遲了。”拉瑟說,“沒人知道那天接下來會發生什麼。我們繼續確定機位,和傑夫•馬戈利斯一起整合演出。整場演出一直沒有從頭到尾走一遍,製作環節也沒就緒。當時的計畫是,還要花幾天時間來確定機位。”

最終決定,演出 —— 至少是排練 —— 會在沒有傑克遜的情況下繼續,他那晚本來也不需要來燈塔劇院。

傑克遜那晚本來要在紐約大劇場出席1995年的“公告牌頒獎典禮”(Billboard Music Awards),因其傑出的榜單表現而接受“前百特別熱曲獎”(Special Hot 100 Award )。可現實卻是傑克遜躺在病床上,身邊圍著一群努力讓他恢復的醫療專家。

“獨此一夜”的演職人員那晚繼續在燈塔劇院走流程和確定機位元。第二天,傑克遜等待他的私人醫生阿倫•梅茨格(Allan Metzger)從洛杉磯飛來紐約為他評估健康狀況。

HBO電視臺負責媒體關係的副總裁昆廷•謝弗(Quentin Schaffer)當晚針對傑克遜暈倒一事發表了簡短聲明,讓公眾知曉傑克遜“情況穩定”,同時確認排練還在繼續。謝弗承認電視特輯命運未蔔,但HBO電視臺主要關心的還是傑克遜的健康。

根據緊急醫療服務處發言人約翰•漢查爾(John Hanchar)的報告,據抵達燈塔劇院的緊急醫療工作人員的測量,傑克遜在暈倒4分鐘後的血壓是40 - 70,低得不正常。

199512月,威廉姆•阿萊恩(William Alleyne II)醫生是貝斯以色列北部醫療中心的重症護理主任,當時負責為傑克遜提供醫療看護,這最終拯救了他的生命。

“傑克遜先生情況危急。”阿萊恩說,“他處於脫水狀態,血壓低,心率快。”

當時,公眾已探得傑克遜的情況,開始齊聚醫院外,表達對他的支持。

“我往窗外看,人群肩並肩,烏泱泱的人。當時隔條街的市長官邸正在招待教皇、總統、甚至納爾遜•曼德拉(Nelson Mandela),但是跟這沒法比。”阿萊恩說,就連醫院內部都“亂成一團”。

媒體很快就開始報導這起事件,對傑克遜身體狀況的猜測如脫韁野馬。

《邁克爾•傑克遜在排練期間暈倒》是《紐約時報》(The New York Times)第二天早晨的頭條標題,報導傑克遜前天下午在排練期間暈倒在舞臺上,“備受關注的全國有線電視臺特輯會否在周日播出,如今尚不確定。”

《娛樂週刊》(Entertainment Weekly )卻對此表示懷疑:“傑克遜是真暈還是假暈?”

《娛樂週刊》的文章表示有匿名的消息人士向他們透露,傑克遜看到紐約市街道沒有因為他的演唱會而封路心裡很不開心,而能容納2800個座席的燈塔劇院亦不足以容納傑克遜龐大的照明設備 —— 可是這兩則說法並不成立。

傑克遜的姐姐拉托亞(LaToya)也迅速撥打電話給《紐約每日新聞報》(New York Daily News),聲稱她清楚“邁克爾想上頭條時會耍的所有小動作和計畫”,而他的暈倒就是“一次炒作”。

“我不認為有哪個好演員能把暈倒‘演’得像他那樣逼真。”普林斯說,他站在音響區親眼目睹了傑克遜突如其來的暈倒。

傑克遜的醫生也堅稱他的暈倒不僅真實而且嚴重。“他當時瀕臨死亡的邊緣。”阿萊恩強調,表示傑克遜“抵達(貝斯以色列北部醫療中心)時已經沒有了意識”。

“他最大的擔心是能不能表演。”阿萊恩回憶。

可惜,阿萊恩告訴傑克遜短期內“別想”表演。

128日和9日這兩個原計劃拍攝的晚上,傑克遜在醫院接受嚴格的醫療看護,直到1210日這個原計劃的播放日,他還是不能出院,這最終導致了全部泡湯。

傑克遜的暈倒、繼而取消HBO電視特輯,對他的健康造成了嚴重傷害,而且對他在美國日後的唱片銷量也產生了消極影響,美國民眾對他能否再現場表演產生了懷疑。

“毫無疑問,我們覺得HBO電視特輯本來可以大大促進專輯銷量,這個效應可以持續到耶誕節。”HMV集團負責市場行銷的副總裁阿倫•麥當勞(Alan McDonald)向《紐約時報》表示。

“傑克遜累趴下了。”紐約的媒體評論員波特•比博(Porter Bibb)說,“他本來可以看見自己‘流行音樂之王’的輝煌。”

128日,就在原計劃的第一場演出即將開始的幾小時前,燈塔劇院的演職人員再次被集合開會,馬戈利斯傳達了大家都不願聽到的消息:演出被正式取消。

“我們聽說那被取消了。”拉瑟說,“太讓人失望了,大家付出這麼多心血,有這麼多創意人士參與制作演出,希望能為邁克爾打造出前所未見的內容。”

“我和MJ的合作始於被取消的演出,也終於被取消的演出。事後想想,挺嚇人了。”普林斯說。他與傑克遜合作的第一場演唱會是“獨此一夜”,最後一場演唱會是“就是這樣”(This Is It)。

“演出被取消”一旦板上釘釘,所有人的注意力就轉移到它日後會不會擇期再開。

“演出基本上已經準備就緒。”馬戈利斯說,“我曾經跟他的經紀團隊說,只要他恢復健康,我們可以重新來一次。他們說會和邁克爾討論的,可我後來沒有聽到任何人的回復。但是,音樂都已經搞定了。混音都準備好了,弦樂都編排好了。萬事俱備,只欠東風。由於某些原因,它沒能重現。我猜當HBO電視臺和大家說‘獨此一夜’的時候,他們都是認真的。”

之所以沒能擇日重開,主要原因不在HBO電視臺不想開,而是傑克遜對回歸這個概念猶豫不決,以及保險公司針對HBO電視臺的索賠請求達成和解。

HBO買了保險。”莫雷說,“所以保險公司參與了進來。基本上,只要演出變成保險索賠,整個概念就沒戲了。”

1996年,傑克遜在接受採訪時被問及是否願意再錄HBO電視特輯。

“嗯,可以。”傑克遜猶豫不決,“我們計畫在非洲做,在南非。”

我問馬戈利斯是否聽說過。“沒有。”他回答,“我對此一無所知。”

“那聽起來像是邁克爾•傑克遜的誇張說法。”莫雷說,“沒有人說過要在非洲或其他地方做那樣的演出。”

“是的。”史密斯說,“夠嗆。我們後來沒有再提這茬。他的確說過自己喜歡《發條橙》版《危險》,他說他希望我們可以表演。但是,他沒有說過要再做那樣的HBO電視特輯。”


1971年電影《發條橙》的部分鏡頭。這部影片啟發史密斯和佩恩編排了新版《危險》,從舞蹈到服裝和化妝,像是中筒靴、圓頂禮帽、護襠和假睫毛

幾年後,傑克遜再一次被問到這場演出,以及他是否願意再做一次。

“不,我不這麼認為。”傑克遜告訴《黑與白》雜誌,“我付出那麼多心血做準備,壓力山大。無論如何,大家都在推著我做這場演出!最後還是順其自然吧,老天說,‘停!’他決定我還是別做了。”

儘管傑克遜沒能重新做這場演出,但歌迷不要放棄希望。正如你們所盼,“獨此一夜”演唱會的排練部分都被錄了下來。

“邁克爾想看所有部分。”馬戈利斯說,“因此所有的排練部分都被錄了下來。邁克爾有自己的攝影團隊記錄。他表演時通常會向導演要一份排練的拷貝,以便回家研究,看看哪裡可以再改進。他就是這麼完美主義。”

“他給我們錄影機拍攝,我們給他錄影來研究。”史密斯說,“我和特拉維斯拍了許多。邁克爾的團隊就在那裡,他常常和我們在一起。他們會在我們看不見他們的地方擺好設備,我覺得這樣挺好,能讓我們放心自如地做自己的事。”

但!別高興得太早。

“錄影帶不見了。”馬戈利斯說,“它們都不見了。邁克爾最後帶走了所有的錄影帶。那是他所簽署協定的一部分。HBO電視臺沒有,他的經紀公司沒有,他的律師沒有,我也沒有。除了邁克爾,沒有人有。當然,它們好多年前就不見了。”

傑克遜以丟三落四著稱。“只要你把東西交給邁克爾•傑克遜,就等於丟了。”傑克遜最信任的錄音師布拉德•桑伯格(Brad Sundberg)說,“因為你從今以後再也見不到了。”

“當他們清空夢幻莊園時,我確定他在某個地方有藏庫,裡面有別人給他的所有錄影和錄音,那些東西都落入了邁克爾•傑克遜黑洞。”馬戈利斯猜測,“瞭解邁克爾這個人,以及他有多麼完美主義後,我確定‘獨此一夜’ 的所有相關內容都被藏在了某個地方。”

就像電影《就是這樣》和洩露出來的“危險”巡演籌備過程,傑克遜的排練錄影觀賞性同樣很強。


19959月,邁克爾•傑克遜和斯拉什(Slash)在紐約的無線電城音樂廳(Radio City Music Hall)為“MTV音樂錄影帶大獎”的表演進行排練

“邁克爾一直很體面。”馬戈利斯說,“甚至當他來排練時,髮型和妝容都做好,帽子之類的也戴好,因為他總是被拍。他自己的團隊一直在拍他,所以他時刻準備好迎接鏡頭。即使看那些排練錄影,也像是演出。如果有人能找到錄影,把它拼湊起來,你就能直接剪出一場演唱會。邁克爾只要排練,都會拍下來。要是能再看到它,絕對精彩。”

“他暈倒時,我們正在彩排,那個過程也被錄了下來。”馬戈利斯說,“每首歌的舞者都身穿演出服,就像在演出中一樣。真是太倒楣了。當我得知我們再也不能做這場演出時,我哭了。這原本會魅力非凡。”

“我們都為他準備好,準備創造歷史。”拉瑟說,“傑夫•馬戈利斯付出很大的心血準備這場演出,原本會很精彩。我們都覺得這會是千載難逢的機會。我們都為邁克爾齊聚一堂,都很榮幸能參與到這場演出中!那是肯定的。當時有一種說法,這會是邁克爾職業生涯中的另一大亮點,會是接下來幾年裡眾人口耳相傳的演出。”

“要是這場電視特輯能播出,觀眾會看到前所未見的內容。”莫雷說,“全世界的每個角落都會談論相關話題,從辦公室的飲水機和咖啡廳到家裡的餐桌旁。緊隨著美國,電視特輯會在全世界播出。”

“我還記得當時準備演出的感受。”史密斯說,“感覺非常非常棒。如果我們能成功舉辦,它會像一道金光從天堂照下,光彩奪目。”


沒有留言:

張貼留言