Translate

2014-11-29

~~摘自It's All About Love 的小故事~~ The soundtrack of my life

來源:mjjcn.com  翻譯queenie3374

 

作者 : Glenda Furia , 義大利


邁克爾 ,

我怎樣形容你是如何影響我的生命?
好吧,可能是這樣吧:
我記起那時一個年輕的女孩,可能是十歲或十二歲左右,他的父母離婚,每當週末或暑假時,她的祖父母帶著她乘坐火車到她的爸爸那裡去,

在她的耳筒裡,你能聽到歌曲"The lady in my life”, “ Billie Jean”, “Human Nature” 整天播放不停,途中經過所有景物,歌曲中的歌詞與混合著火車內的旅客噪吵的聲音,那些噪音變成邁克爾美妙的歌聲背景音樂。

我還記得那女孩坐在她的睡房,做她的功課,邊聽著"Liberian Girl” “ Dirty Diana”或者絶對著迷的觀看電視上播放的視頻"Man in th Mirror” 或者是"Bad Tour “ ,之後是"I’ll be there” – 非常甜蜜的歌曲 。

我記得那女孩視這個美妙的人為她的朋友,她第一個同伴,他倍伴她所有時間,她沒有留意他的膚色 - 他可能是幾黑或白色 - 這並不重要。

現在,她成長為一個女人,她學懂了所有英文通過邁克爾所有的歌曲,但她還學會更多,他教曉她有關愛和關心別人,那些有需要的人,他教她如何尊重別人。

由學校功課轉變為工作。
去父親或祖父母的火車旅程變為工作旅程。
她的祖父母走了。
但有一件事從沒有改變 :那是音樂。

現在她帶著她的狗穿越郊野麥田和向日葵,那同樣的音樂和歌詞在她的耳筒播放著。。。

邁克爾,謝謝你寫給我的生命的音跡。
我永遠不會忘記你。

 

沒有留言:

張貼留言