Translate

2013-09-18

關於“We've Had Enough”:一支精彩的反戰之歌

 
 http://www.mkgenie.com/post/442.html

2004-10-28
選譯:Keen
對邁克爾·傑克遜的私生活,世界已經談論得太多:指控、指控、指控......簡直難以忍受。我把這些都留給了律師、法官和陪審團。我現在想要談談音樂。

還有人記得自己首次看到傑克遜五兄弟的表演是什麼時候嗎?就我來說,是在1969年的"蘇利文節目"Sullivan)上。那傢伙比我還小四個月。但卻讓我意識到我真正取得的成就是多麼的渺小。邁克爾才11歲,就已經率領著音樂組合在"蘇利文節目"上表演了。這個孩子自然天成:俊俏可愛、魅力非凡,他的嗓音可以讓你驚厥地從居家的沙發上滑倒在地!隨著他年齡的增長,他越發的出色。這個人可以跳出最絢爛的舞步,我曾經非常熱愛觀看他的舞蹈。從當年老式電臺到現在的新式電臺,永遠有傑克遜的聲音在永不消逝的電波中震顫,包括我車裏的立體音響系統。

聽聽"I Want You Back" "ABC""I'll Be There" 吧,讓我們在此引用靈魂音樂宗師大衛·瑞茲的一句話:"歌聲和歌曲讓我們快樂。那是光芒四射、年輕美麗、又極度樂觀的瞬間。"我無比同意。
 
邁克爾,在他的成長過程中,帶給我們諸如"Ben" "Enjoy Yourself" "Rock With You"以及讓人心碎的"She's Out Of My Life"等經典名作。順便說一句,索尼發行的"She's Out Of My Life"是由昆西·鐘斯製作,來自於《Off The Wall》專輯。非常傑出。
《邁克爾·傑克遜:終極收藏》絕對是一部終極收藏。它就是一切,四張CD1DVD,即將於20041116日 登陸各大音像店。音碟將從"I Want You Back"開始,直到"The Way You Love Me"。第四碟的謝幕終曲是一支深情的"We've Had Enough",它將是不可錯過的佳作。而且它不會與反戰傾向的音樂組合Alkaline Trio或摔角組合Dudley Boyz出場用的同名歌曲所混淆。這首歌代表了處於巔峰狀態的傑克遜。但他實際上已經46歲了。我多大他就多大了。

當前有謠言說這支歌曲是邁克爾和妹妹珍妮的合唱曲目,以共同抱怨各自經受的猥褻兒童指控和超級杯露乳門事件。今天晚上,我終於聽到了這首傳說之歌,而且聽了好幾遍。這首歌就是......不該屬於這部該死的套裝合輯!我只聽了這部套裝合輯一次。"We've Had Enough"有著精彩的歌詞和緊湊的製作,它是一首讓人心碎的作品,也是一首講述故事的歌曲。歌中講到一個小女孩想要知道她的爸爸為什麼手無寸鐵卻被殺害:"又是一起暴力罪行"(歌詞)。歌中還講到一個小男孩想要知道他的媽媽為什麼死去,而他的父親則在思考怎麼給孩子解釋這一切的混亂。

"在遙遠之地的小村中央......他還太年輕而不能領會......他的父親緊抓著他的手。尖叫、哭泣,他的妻子即將過世,留下他來向孩子解釋。天真地問起為什麼......為什麼他的母親要死?那些士兵來幹什麼?......上帝是否說過他們可以決定生死大權?除了照顧好她的孩子外,那位母親還做過什麼(讓她得到這樣的報應)?"(歌詞)

啊,各位?我想你們不會誤解你們偶像的意思吧。這是一首反戰歌曲。在我看來,傑克遜先生是想對伊拉克戰爭說點什麼,而且他說得非常有力。抬起頭來,仔細聽聽他的聲音。他不僅在質疑美國在伊拉克戰爭中的角色,也在質疑美國國內所發生的一切。還記得這位紳士是在越南戰爭時代就開始錄製音樂的嗎?當時他已經成熟得足夠瞭解到究竟發生了什麼,現在他也還沒老到對當前發生著什麼都漠不關心。

索尼/Epic公司發行的這部作品不只是對無比天才的邁克爾·傑克遜事業生涯的總結和回顧。它是21世紀和未來數個年代的聖歌。傑克遜用"We've Had Enough"向我們指出了生活中最重要的東西,也指出了美國的人們雖然進步了許多,但卻還是總讓上世紀50-60年代的政治迫害在當代重現。也許還不像越戰那麼糟糕,但也行將結束了。睜開你的雙眼吧。傑克遜"We've Had Enough"的歌詞喚起了我們對亨特·湯普森"用獨特的眼睛看世界"一句的回憶。我們,所有的人,都擁有這樣一雙眼睛。這次我們是不是該儘早地用上它們,以免為時太晚了呢?
"上帝說過你可以去決定嗎?"
感謝索尼公司。我只是希望該專輯的發行時間能定在2004年美國總統大選之前。

 

 

We've had enough 我們已受夠這一切
Love was taken from a young life 一個年輕的生命永失所愛
And no one told her why 卻無人能解原因何在
Her direction has a dimlight 前途暗淡,看不到未來
From one more violent crime 她為這又一樁暴行所害

She innocently questioned why
無辜的質問蒼天
Why her father had to die 為什麼她要承受喪父的悲哀
She asked the men in blue 她問身穿藍制服的士兵為何
How is it that you get to choose 你有什麼能力選擇

Who will live and who will die
哪個該死,而哪個又能活?
Did God say that you could decide ? 難道上帝給你權利去這樣做?
You saw he didn't run 你看他沒有試圖逃脫
And then my daddy had no gun 並且我爸手無寸鐵

In the middle of the village 在那遙遠的地方
Within a distant land 一個小村的中央
Lies a poor boy with his broken toy 一個可憐的小男孩,還有他破舊的玩具就在那裏躺
Too young to understand 他太小,還無法理解事實真相

He's awaken, ground is shaking
他無法入睡,大地在震盪
His father grabs his hand 他的父親緊抓著他的手掌
Screaming crying, his wife's dying 哭喊嘶嚎,他的妻子正慢慢死亡
Now he's left to explain 他得解釋這一切,還得獨活在世上

He innocently questioned why
他無辜的質問蒼天
Why his mother had to die 為什麼他的母親會離開人間?
Why did these soldiers come here for ? 這些士兵來這裏做什麼?
If they're for peace why is there war ? 如果真是為了和平為何又燃起戰火

Did God say that they could decide
 
難道上帝說他們可以自行選擇
Who will live and who will die ? 哪個該死,而哪個又能活?
All my mama ever did 所有我媽媽曾做過
Was try to take care of her kids 還不都是保護自己孩子的

When innocence is standing by
當純潔的人們側身而立
Watching people losing lives 目睹人們接連死去
It seem as if we have no voice 看來我們沒有說話的勇氣
It's time for us to make a choice 現在是時候做出我們的努力

Only God could decide
只有上帝才有權選擇
Who will live and who will die 哪個該死,而哪個又能活
There's nothing that can't be done 沒有什麼事是我們不能做
If we raise our voice as one 只要我們發出呐喊,齊心聯合
 

Did god hear it from me? 上帝可曾聽到我的心聲?
Did god hear it from you? 上帝可曾聽到你的心聲?
Did god hear it from us? 上帝又是否聽到大家的心聲?

We can't take it
我們再不能冷眼旁觀
We've already had enough 我們已受夠這一切了

Did god hear it from me?
上帝可曾聽到我的心聲?
Did god hear it from you? 上帝可曾聽到你的心聲?
Did god hear it from us? 上帝又是否聽到大家的心聲?
We can't take it 我們再不能冷眼旁觀
We've already had enough 我們已受夠這一切了

Did god hear it from me?
上帝可曾聽到我的心聲?
Did god hear it from you? 上帝可曾聽到你的心聲?
Did god hear it from you baby? 上帝又是否聽到你的心聲,寶貝?
We can't take it 我們再不能冷眼旁觀
We've already had enough 我們已受夠這一切了

Deep in my soul baby
在我靈魂的深處,寶貝
(Deep in your soul let god decide) 在你靈魂深處讓上帝抉擇
Deep in my soul baby 在我靈魂深處,寶貝
(Get up through and I'm stand alive) 我屹立不倒活過來

Did God hear it from us?
上帝又是否聽到大家的心聲?
We can't take it 我們再不能冷眼旁觀
We've already had enough 我們已受夠這一切了

It's going down baby
情況正在變壞,寶貝
Just let God decide 就讓上帝來抉擇吧
It's going on baby 情況正在繼續,寶貝
Just let God decide 就讓上帝來抉擇吧

Deep in my soul baby
在我靈魂的深處,寶貝
We've already had enough 我們已受夠這一切了
Did god hear it from me? 上帝可曾聽到我的心聲?
Did god hear it from you? 上帝可曾聽到你的心聲?
Did god hear it from us? 上帝又是否聽到大家的心聲?
We can't, we can't 我們再不能,再不能
We've already had enough 我們已受夠這一切了



 

沒有留言:

張貼留言